Empfehlung für Übersetzungsbüro?
Empfehlung für Übersetzungsbüro?
Liebe Russlandgemeinde,
ab September werde ich ein Auslandssemester an der Staatlichen Universität Sankt Petersburg absolvieren. Für die Erteilung des Visum ist hierfür ein Gesundheitszeugnis + Lungenröntgenbild und Aidstest notwendig. Das habe ich soweit fast alles zusammen, das muss jetzt nur noch offiziell ins Russische übersetzt werde. Kann jemand von euch mir dafür ein/n ÜbersetzerIn empfehlen oder kennt jemand ein gutes und vor allem preiswertes Büro dafür, welches er/sie mir weiterempfehlen kann?
Mit welchen Kosten muss ich denn bei insgesamt 2-3 Seiten rechnen?
Пока и заранее спасибо
ab September werde ich ein Auslandssemester an der Staatlichen Universität Sankt Petersburg absolvieren. Für die Erteilung des Visum ist hierfür ein Gesundheitszeugnis + Lungenröntgenbild und Aidstest notwendig. Das habe ich soweit fast alles zusammen, das muss jetzt nur noch offiziell ins Russische übersetzt werde. Kann jemand von euch mir dafür ein/n ÜbersetzerIn empfehlen oder kennt jemand ein gutes und vor allem preiswertes Büro dafür, welches er/sie mir weiterempfehlen kann?
Mit welchen Kosten muss ich denn bei insgesamt 2-3 Seiten rechnen?
Пока и заранее спасибо
- Saboteur
- Globaler Moderator
- Beiträge: 3327
- Registriert: 24 Jul 2006, 23:02
- Wohnort: Berlin
- Kontaktdaten:
Re: Empfehlung für Übersetzungsbüro?
das kommt natürlich bisschen auf den Wohnort an: Wir haben ihr in Berlin gute Erfahrungen gemacht:
Larissa Woeller
woeller.larissa(ääääättt)t-online.de
Viel Erfolg...
Larissa Woeller
woeller.larissa(ääääättt)t-online.de
Viel Erfolg...
помню айнц цвай полицай. все там с ума сходили. Под самогон...
Re: Empfehlung für Übersetzungsbüro?
Bist du dir sicher, dass du das für die Erteilung des Visums benötigt?
Ich kenne das eigentlich nur so, dass man die Unterlagen in Russland bei der Uni selbst abgeben muss. Oder möchte die Uni die Unterlagen, bevor sie dir eine förmliche Einladung ausstellt?
Ich habe letztes Jahr ein Studentenvisum für Russland beim Konsulat in Frankfurt beantragt (und bekommen) und musste dabei keinerlei Unterlagen über meine Gesundheit vorlegen - das Konsulat gibt dir ja eh nur ein Visum für drei Monate und vor Ort wird das dann mit Hilfe der Uni verlängert.
Da würde ich mich nochmal erkundigen. Du könntest dann nämlich alle Unterlagen in Russland übersetzen lassen, das sollte um einiges günstiger sein.
Ich kenne das eigentlich nur so, dass man die Unterlagen in Russland bei der Uni selbst abgeben muss. Oder möchte die Uni die Unterlagen, bevor sie dir eine förmliche Einladung ausstellt?
Ich habe letztes Jahr ein Studentenvisum für Russland beim Konsulat in Frankfurt beantragt (und bekommen) und musste dabei keinerlei Unterlagen über meine Gesundheit vorlegen - das Konsulat gibt dir ja eh nur ein Visum für drei Monate und vor Ort wird das dann mit Hilfe der Uni verlängert.
Da würde ich mich nochmal erkundigen. Du könntest dann nämlich alle Unterlagen in Russland übersetzen lassen, das sollte um einiges günstiger sein.
Re: Empfehlung für Übersetzungsbüro?
Ich brauchte (vor laaaanger Zeit) nur einen AIDS-Test, und selbst den wollte dann niemand sehen...
Du erntest, was du säst.
Re: Empfehlung für Übersetzungsbüro?
OT: Eine Uebersetzung kostet (ohne Beglaubigungen), in der russ. Provinz, ca. 140Rub/A4 Seite.... :(Hanky hat geschrieben: Mit welchen Kosten muss ich denn bei insgesamt 2-3 Seiten rechnen?
Re: Empfehlung für Übersetzungsbüro?
Hallo, danke für die Tipps. Bin letztendlich fündig geworden und kann allen BremerInnen daher folgendes Übersetzungsbüro nur weiterempfehlen:
http://www.russisch-in-bremen.de/
Für die Übersetzung einer DIN A4 Seite habe ich 15 € gezahlt (exkl. Mehrwertsteuer), was ich auch für einen angemessenen Preis halte. Die Bearbeitung lief auch extrem zügig von statten.
http://www.russisch-in-bremen.de/
Für die Übersetzung einer DIN A4 Seite habe ich 15 € gezahlt (exkl. Mehrwertsteuer), was ich auch für einen angemessenen Preis halte. Die Bearbeitung lief auch extrem zügig von statten.
Re: Empfehlung für Übersetzungsbüro?
Der Preis ist von der Menge des Textes abhängig der auf der Seite steht.
Die meisten Übersetzer rechnen nach Wort oder Zeile ab und machen dir dann anhand der Textmenge einen Pauschalpreis.
D.h. wie teuer das wird ist schwer zu sagen...
Die meisten Übersetzer rechnen nach Wort oder Zeile ab und machen dir dann anhand der Textmenge einen Pauschalpreis.
D.h. wie teuer das wird ist schwer zu sagen...
Re: Empfehlung für Übersetzungsbüro?
Hallo
bin neu hier im Forum und wollte kein neues Thema erstellen. Kann mir jemand sagen ob diese kostenlose automatische Übersetzung dieser Übersetzungsagentur gut ist?
www.cengolio.com/uebersetzung-russisch-deutsch
Was ich sagen kann ist das die keinen Google Translator benutzen. Danke für Eure Hilfe.
Gruss
Daniela.
bin neu hier im Forum und wollte kein neues Thema erstellen. Kann mir jemand sagen ob diese kostenlose automatische Übersetzung dieser Übersetzungsagentur gut ist?
www.cengolio.com/uebersetzung-russisch-deutsch
Was ich sagen kann ist das die keinen Google Translator benutzen. Danke für Eure Hilfe.
Gruss
Daniela.
Zuletzt geändert von daniela77 am 23 Dez 2014, 13:59, insgesamt 3-mal geändert.
Re: Empfehlung für Übersetzungsbüro?
Ich hab den Link grad mal ausprobiert:
Das übersetzt das Gerät so zurück:
Schöner klingt es natürlich so: Gestern kam ich von der Arbeit und sah schöne Schuhe im Geschäft. Kaufen konnte ich sie nicht, das Geld reichte nicht.Вчера я пришла с работы и увидела в магазине красивые туфли. Купить не смогла, денег не хватило.
Gestern kam ich von der Arbeit heim und sah die schöne Schuhe in der Filiale. Kaufen Sie konnte es nicht, nicht genug Geld.
Das übersetzt das Gerät so zurück:
Grammatisch nicht korrekt, aber Sinn verständlich.Вчера я пришел домой с работы и увидела красивые туфли в бизнесе. Я не мог его купить, денег не хватало.
Du erntest, was du säst.