Kann mir bitte jemand helfen - Übersetzung

Übersetzungen und Verständnisfragen zu einzelnen Ausdrücken

Moderator: Wladimir30

Benutzeravatar
Wladimir30
Globaler Moderator
Globaler Moderator
Beiträge: 6005
Registriert: 07 Okt 2014, 11:14
Wohnort: Celle / Wladimir

Re: Kann mir bitte jemand helfen - Übersetzung

Beitrag von Wladimir30 »

Viel Glück bei Deinem Unterfangen. Ich fürchte, das Problem wird nicht werden, ob Du das richtige Verb der Bewegung nimmst, also ob jechatj oder jesditj, das ist auf dieser Ebene eigentlich ziemlich egal. Verstanden wird beides. Problematischer wird wohl, inwieweit Du die Antworten verstehst.
Nach dem Kaffee ist vor dem Kaffee
Benutzeravatar
fugen
Zar/iza
Zar/iza
Beiträge: 1848
Registriert: 04 Jan 2014, 13:45

Re: Kann mir bitte jemand helfen - Übersetzung

Beitrag von fugen »

Wäre es nicht einfacher wenn du den Satz, so wie du ihn geschrieben hast, hier präsentierst und wir korrigieren den?
Und mit einem Fahrzeug in eine/n Richtung/Ort fahren ist wohl. Мы едем на запад/восток. Я хочу ехать на запад/восток. Und div. Möglichkeiten
Benutzeravatar
Wladimir30
Globaler Moderator
Globaler Moderator
Beiträge: 6005
Registriert: 07 Okt 2014, 11:14
Wohnort: Celle / Wladimir

Re: Kann mir bitte jemand helfen - Übersetzung

Beitrag von Wladimir30 »

Wohl schon etwas spät, das war ja im November. Наверное, он уже давно уехал. Можнт быть даже съездил. Интересно, приехал ли он?
Nach dem Kaffee ist vor dem Kaffee
Benutzeravatar
fugen
Zar/iza
Zar/iza
Beiträge: 1848
Registriert: 04 Jan 2014, 13:45

Re: Kann mir bitte jemand helfen - Übersetzung

Beitrag von fugen »

Hö, вы о tchem :-p

Meins bezog sich auf den 8.jan und da bin ich mit dem 12.jan doch nicht so schlecht :-)
Young Shatterhand2
Berater/in
Berater/in
Beiträge: 96
Registriert: 27 Okt 2014, 10:16

Re: Kann mir bitte jemand helfen - Übersetzung

Beitrag von Young Shatterhand2 »

Sonntag soll auf Russisch folgendermaßen heißen: BOSKPECEHbE - aber wie wird das ausgesprochen? Und wie wird "gestern war" ausgesprochen?

Danke für eure Hilfe.
Benutzeravatar
Saboteur
Globaler Moderator
Globaler Moderator
Beiträge: 3326
Registriert: 24 Jul 2006, 23:02
Wohnort: Berlin
Kontaktdaten:

Re: Kann mir bitte jemand helfen - Übersetzung

Beitrag von Saboteur »

Sonntag - voskreßenie -

gestern war (maskulin) - ftschera bill (das i wird natürlich nicht wie das deutsche i ausgesprochen, nur annähernd)

so oder so ähnlich :)
помню айнц цвай полицай. все там с ума сходили. Под самогон...
Benutzeravatar
Alex KA
Zar/iza
Zar/iza
Beiträge: 1315
Registriert: 19 Jun 2008, 11:33
Wohnort: St.Petersburg, Russland

Re: Kann mir bitte jemand helfen - Übersetzung

Beitrag von Alex KA »

Young Shatterhand2 hat geschrieben:Sonntag soll auf Russisch folgendermaßen heißen: BOSKPECEHbE - aber wie wird das ausgesprochen? Und wie wird "gestern war" ausgesprochen?

Danke für eure Hilfe.
вчерА бЫло воскресЕнье

aber es ist oft nicht so ausgesprochen wie geschrieben
fchirA bJIlo vaskrisEnje
Benutzeravatar
Dietrich
Globaler Moderator
Globaler Moderator
Beiträge: 7830
Registriert: 25 Feb 2004, 13:54
Wohnort: Wiesbaden

Re: Kann mir bitte jemand helfen - Übersetzung

Beitrag von Dietrich »

Young Shatterhand2 hat geschrieben:Sonntag soll auf Russisch folgendermaßen heißen: BOSKPECEHbE - aber wie wird das ausgesprochen? Und wie wird "gestern war" ausgesprochen?
Möchtes du sagen "Gestern war Sonntag"? dann ist es richtig wie Alex es gesagt hat.
SInd die beiden Fragen aber unabhängig und dein "Gestern war...." soll mit anderen Worten kombiniert werden, so heißt es entweder

ftschera bill - wenn was maskulines folgt.
ftschera billa - bei einem Femininum
ftschera billo - bei Neutrum (wie es z.B. BOSKPECEHbE ist)
"Each one hopes that if he feeds the crocodile enough, the crocodile will eat him last."
W. Churchill (1940)
Young Shatterhand2
Berater/in
Berater/in
Beiträge: 96
Registriert: 27 Okt 2014, 10:16

Re: Kann mir bitte jemand helfen - Übersetzung

Beitrag von Young Shatterhand2 »

Dietrich hat geschrieben:
Young Shatterhand2 hat geschrieben:Sonntag soll auf Russisch folgendermaßen heißen: BOSKPECEHbE - aber wie wird das ausgesprochen? Und wie wird "gestern war" ausgesprochen?
Möchtes du sagen "Gestern war Sonntag"? dann ist es richtig wie Alex es gesagt hat.
SInd die beiden Fragen aber unabhängig und dein "Gestern war...." soll mit anderen Worten kombiniert werden, so heißt es entweder

ftschera bill - wenn was maskulines folgt.
ftschera billa - bei einem Femininum
ftschera billo - bei Neutrum (wie es z.B. BOSKPECEHbE ist)
Genau das war der Satz gewesen, den ich nicht aussprechen konnte. Danke Dir und den anderen für die Übersetzungshilfe und der dazugehörigen Erklärung!
Young Shatterhand2
Berater/in
Berater/in
Beiträge: 96
Registriert: 27 Okt 2014, 10:16

Re: Kann mir bitte jemand helfen - Übersetzung

Beitrag von Young Shatterhand2 »

Was heißt "Skonja notsche" (frei übersetzt nach dem Hören) auf Deutsch?
Antworten

Zurück zu „Sprachliche Kuriositäten und Übersetzungen“