Übersetzung unserer Redensart - Man reicht den kleinen Finger, und er nimmt die ganze Hand

Nachhilfeunterricht und Sprachkurse sind in dieser Rubrik zu finden. Hier können auch Eigenarten im Russischen und Deutschen diskutiert werden. Wer Hilfe beim Übersetzen braucht, sollte in diesem Unterforum eine Anfrage stellen.

Moderator: Wladimir30

Antworten
pandainclogic
Pfadfinder/in
Pfadfinder/in
Beiträge: 42
Registriert: 21 Sep 2020, 22:12

Übersetzung unserer Redensart - Man reicht den kleinen Finger, und er nimmt die ganze Hand

Beitrag von pandainclogic »

Hallo zusammen [welcome]

ist diese Redensart in Russland bekannt ? Wie würde man das übersetzen können ?
VG
Benutzeravatar
Evgenij
Zar/iza
Zar/iza
Beiträge: 766
Registriert: 23 Jun 2016, 15:44

Re: Übersetzung unserer Redensart - Man reicht den kleinen Finger, und er nimmt die ganze Hand

Beitrag von Evgenij »

So ähnlich gibt's natürlich auch im Russischen:
"Дай ему палец, а он всю руку откусит."
Benutzeravatar
Norbert
Globaler Moderator
Globaler Moderator
Beiträge: 13728
Registriert: 30 Jun 2006, 11:25
Wohnort: Nowosibirsk, Dresden
Kontaktdaten:

Re: Übersetzung unserer Redensart - Man reicht den kleinen Finger, und er nimmt die ganze Hand

Beitrag von Norbert »

Also ich esse weder Finger noch Hände. :lol:
Benutzeravatar
Bobsie
Zar/iza
Zar/iza
Beiträge: 2145
Registriert: 15 Aug 2018, 17:32
Wohnort: Taganrog

Re: Übersetzung unserer Redensart - Man reicht den kleinen Finger, und er nimmt die ganze Hand

Beitrag von Bobsie »

Da gab es früher auch noch den Spruch: "Meine Hand für mein Produkt" :shock:
Antworten

Zurück zu „Spracherwerb & #Sprachunterricht Deutsch - Russisch“