Кто хочет?
Forumsregeln
Hier wird ausschließlich Russisch geschrieben.
Hier wird ausschließlich Russisch geschrieben.
Re: Kto khochet?;
о своем, о женском
"Ich weigere mich, einen Unterschied zwischen den Voelkern zu machen und von guten und schlechten Nationen zu sprechen, aber einen Unterschied zwischen den Menschen muss ich machen." F. Duerrenmatt "Der Verdacht"
Re: Kto khochet?;
Проблема в том, что я сам знаю только глупые анекдоты про Швабов и других малочисленных народов. На пример: Возврщается шваб Юрген домой, говорит жене: "Гизела, ты сегодня по виду совсем изнурённая и уставшая". Краснеет она: "Ой спасибо, дорогой".Greta hat geschrieben:ну и где же анекдоты обещанные???ааа...Xottabych hat geschrieben:Предлагaю следующее: Те, которим русский не родной язык, сюда напишут анекдоты, а семиточечная поправляет наши безчисленные ошибки.
Re: Kto khochet?;
Стесняться? Да нет, зачем? Вот только боюсь, что никто их не поймет. Кстати, то, что ты никогда не слышала о таких анектотах - это не удивительно. Я сам за 20 лет проживал в Швабии и не думал, что заносчивый Банденьский народ их постоянно придумает. Но, я должен отмечать, что несколько их, возможно, даже не такие плохие.
В швабском городе Ульм происошла авария. Такси падало в Дунай - 46 погибших.
Как изобрели медовую проволку? Нашли двое швабов в одно и то же время на улице копейку.
.....
Ладно. А теперь уже не моя очередь... "Kto khochet?;"
А, у меня еще вопрос (не анекдот, а серъезный): "Народ", в грамматическом смысле, живой?
В швабском городе Ульм происошла авария. Такси падало в Дунай - 46 погибших.
Как изобрели медовую проволку? Нашли двое швабов в одно и то же время на улице копейку.
.....
Ладно. А теперь уже не моя очередь... "Kto khochet?;"
А, у меня еще вопрос (не анекдот, а серъезный): "Народ", в грамматическом смысле, живой?
Re: Kto khochet?;
Не поняли вопроса! Что значит живой в грамматическом?!Xottabych hat geschrieben: "Народ", в грамматическом смысле, живой?
"Ich weigere mich, einen Unterschied zwischen den Voelkern zu machen und von guten und schlechten Nationen zu sprechen, aber einen Unterschied zwischen den Menschen muss ich machen." F. Duerrenmatt "Der Verdacht"
Re: Kto khochet?;
А, извини. Старая моя ошибка. Я имею в виду "одушевлённый", а не "живой".
Re: Kto khochet?;
Да поняла уже. Одушевленный он.
"Имена существительные одушевлённые служат названиями живых существ (людей, животных, птиц); отвечают на вопрос кто? '
Имена существительные неодушевлённые служат названиями неживых предметов, а также предметов растительного мира; отвечают на вопрос что?"
http://www.traktat.com/language/book/sush/od.php
"Имена существительные одушевлённые служат названиями живых существ (людей, животных, птиц); отвечают на вопрос кто? '
Имена существительные неодушевлённые служат названиями неживых предметов, а также предметов растительного мира; отвечают на вопрос что?"
http://www.traktat.com/language/book/sush/od.php
"Ich weigere mich, einen Unterschied zwischen den Voelkern zu machen und von guten und schlechten Nationen zu sprechen, aber einen Unterschied zwischen den Menschen muss ich machen." F. Duerrenmatt "Der Verdacht"
Re: Kto khochet?;
медная наверно, а то медовая - это из мёда, сладкая такаяXottabych hat geschrieben:Как изобрели медовую проволку? Нашли двое швабов в одно и то же время на улице копейку.
Du erntest, was du säst.